-
1 refresh
transitive verb1) erfrischen; (with food and/or drink) stärkenrefresh oneself — (with rest) sich ausruhen; (with food and/or drink) sich stärken
2) auffrischen [Wissen]let me refresh your memory — lassen Sie mich Ihrem Gedächtnis nachhelfen
* * *[rə'freʃ](to give new strength and energy to; to make (a person etc) feel less hot, tired etc, eg after or during a period of hard work: This glass of cool lemonade will refresh you.) erfrischen- academic.ru/61123/refreshing">refreshing- refreshingly
- refreshments
- refresh someone's memory* * *re·fresh[rɪˈfreʃ]vt▪ to \refresh sb sleep, a holiday jdn erfrischen [o beleben]to \refresh oneself sich akk erfrischen2. (cool)3. ( fig)to \refresh one's knowledge/skills sein Wissen/seine Kenntnisse auffrischento \refresh one's memory seinem Gedächtnis auf die Sprünge helfento \refresh sb's coffee/glass/lemonade jds Kaffee/Glas/Limonade nachfüllen▪ to \refresh sth etw wiederauffrischen* * *[rɪ'freʃ]vtto refresh oneself (with drink) — eine Erfrischung zu sich (dat) nehmen; (with a bath) sich erfrischen; (with food) sich stärken; (with sleep, rest) sich ausruhen
* * *refresh [rıˈfreʃ]A v/t1. (o.s. sich) erfrischenrefresh one’s memory sein Gedächtnis auffrischen3. a) eine Batterie auffüllen, -ladenb) einen Vorrat erneuern4. (ab)kühlenB v/i1. erfrischen2. sich erfrischen, eine Erfrischung oder Stärkung zu sich nehmen3. frische Vorräte fassen (Schiff etc)* * *transitive verb1) erfrischen; (with food and/or drink) stärkenrefresh oneself — (with rest) sich ausruhen; (with food and/or drink) sich stärken
2) auffrischen [Wissen]* * *v.auffrischen v.erfrischen v.laben v. -
2 refresh
re·fresh [rɪʼfreʃ] vt1) ( reinvigorate)to \refresh sb sleep, a holiday jdn erfrischen [o beleben];to \refresh oneself sich akk erfrischen;\refresh yourselves! ( with drink) nehmen Sie doch eine Erfrischung!;( with food) stärken Sie sich!2) ( cool)to \refresh sth food etw abschrecken;3)( fig)to \refresh one's knowledge/ skills sein Wissen/seine Kenntnisse auffrischen;to \refresh one's memory seinem Gedächtnis auf die Sprünge helfen -
3 felfrissül
(DE) erfrischend; erfrischt; laben; s. erfrischen; (EN) freshen; recreate; refresh oneself; renovel; tone up
См. также в других словарях:
refresh oneself — renew oneself, restore one s energies … English contemporary dictionary
refresh — [ri fresh′] vt. [ME refreschen < OFr refrescher: see RE & FRESH1] 1. to make fresh by cooling, wetting, etc. [rains refreshing parched plants] 2. to make (another or oneself) feel cooler, stronger, more energetic, etc. than before, as by food … English World dictionary
refresh — re•fresh [[t]rɪˈfrɛʃ[/t]] v. t. 1) cvb to renew the vigor or energy of (oneself or another), as with food, drink, or rest 2) to stimulate (the memory) 3) to reinvigorate or cheer (the mind or spirits) 4) to freshen in appearance, color, etc 5) to … From formal English to slang
ψυχᾶν — ψυχάζω refresh oneself in the shade fut part act masc voc sg (doric aeolic) ψυχάζω refresh oneself in the shade fut part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) ψυχάζω refresh oneself in the shade fut part act masc nom sg (doric aeolic) ψυχάζω… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συμψυχῶν — σύν ψυχάζω refresh oneself in the shade fut part act masc voc sg σύν ψυχάζω refresh oneself in the shade fut part act neut nom/voc/acc sg σύν ψυχάζω refresh oneself in the shade fut part act masc nom sg (attic epic ionic) συμψῡχῶν , σύν ψυχόω… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ψυχάσαι — ψυχά̱σᾱͅ , ψυχάζω refresh oneself in the shade fut part act fem dat sg (doric) ψυχάζω refresh oneself in the shade aor inf act ψυχάσαῑ , ψυχάζω refresh oneself in the shade aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ψυχῶν — ψῡχῶν , ψῦχος cold neut gen pl (attic epic doric) ψυχάζω refresh oneself in the shade fut part act masc voc sg ψυχάζω refresh oneself in the shade fut part act neut nom/voc/acc sg ψυχάζω refresh oneself in the shade fut part act masc nom sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
au̯-7, au̯ē-, au̯ēi- — au̯ 7, au̯ē , au̯ēi English meaning: to like; to help, *desire Deutsche Übersetzung: “gern haben”; daher einerseits “verlangen”, andrerseits “begũnstigen, hilfreich sein” Material: O.Ind. ávati “ desires, favors above others,… … Proto-Indo-European etymological dictionary
rest — rest1 rester, n. /rest/, n. 1. the refreshing quiet or repose of sleep: a good night s rest. 2. refreshing ease or inactivity after exertion or labor: to allow an hour for rest. 3. relief or freedom, esp. from anything that wearies, troubles, or… … Universalium
rest — I. /rɛst / (say rest) noun 1. the refreshing quiet or repose of sleep: a good night s rest. 2. refreshing ease or inactivity after exertion or labour: to allow an hour for rest. 3. relief or freedom, especially from anything that wearies,… …
ψυχᾶι — ψυχᾷ , ψυχάζω refresh oneself in the shade fut ind mid 2nd sg (epic) ψυχᾷ , ψυχάζω refresh oneself in the shade fut ind act 3rd sg (epic) ψῡχᾷ , ψυχή life fem dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)